Dear all,

Thank you all for visiting, reading and sharing the news with me on the Fukushima Appeal Blog. I’ve kept it running since February 2012. Unfortunately, I will need some break now to attend to some of my health issues.

I would like to thank this blog and its supporters for giving me an opportunity to become a part of the slowly awakening global community during this very important time of global change. I had zero knowledge of nuclear before the Fukushima disaster, and was and still am a just normal citizen. It’s been hard to see Japan becoming a criminal, immoral and authoritarian country since the Fukushima Disaster. So it’s been a huge awakening and healing process to have a platform to speak out instead of feeling powerless, angry and sad about it. With the new secret law that is going to be introduced in Japan soon, Japanese people will need more help than at any other time in its history from foreign bloggers, doctors and scientists. Please remember Fukushima. I hope that the more difficulties we may encounter, the stronger and connected we will become to fight against injustice and be able to act from our heart space. (Mia)

日本の皆さん、がんばってください。 再稼動反対、子供を守れ! 1mSv/yの約束を守れ!

For more Fukushima update go to:,,,,,

Petition: Support Mari Takenouchi and Radiation Protection

日 本の皆様へ、個人的な感情面から、竹ノ内真理さんのことを批判したい方は、すでにそうしたのだから、これからは、その時間とエネルギーをエートス批判に向 けるべきではないでしょうか? そしてボランテイアで、海外に向けて、英語発信する真理さんは、海外の情報源にとって、貴重な存在だと思います。 (Mia)



Urgent Petition: ttp://

National Parents Network to Protect Children from Radiation

I hope that every child in Japan is given comprehensive thyroid blood testing including at the minimum TSH, Free T4, Free T3 and thyroid antibodies. Their thyroid function should be regularly tested on an ongoing basis. “ By Dana Trentini

*latest Fukushima Thyroid examination results released on Nov 12. (Complete English translation) (Source)
National Parents Network to Protect Children from Radiation

*Fuel Removal From Fukushima's Reactor 4 Threatens 'Apocalyptic' Scenario In November, TEPCO set to begin to remove fuel rods whose radiation matches the fallout of 14,000 Hiroshima bombs

*Kashiwazaki Nuclear Plant: Fukushima Governor stands in the way to stop restarting! 柏崎原発:再稼動させないよう立ちはだかる新潟県知事泉田氏

*Statement: Japanese civil society requests that the reports of the United Nations Scientific Committee on Fukushima be revised 日本の64の市民団体が福島事故に関しての国連科学の報告内容を改訂するよう要請 www. tivity/area/worldwide/japanese-civil-society-requests-that-the-reports-of-the-united-nations-scientific-committee-on-fukus/

Anand Grover, Esq., UN Special Rapporteur on the right to health, criticizes UNSCEAR report on Fukushima -10/24/2013 (1 of 4)国連「健康に対する権利」の特別報告者のアナンド・グローバー氏: 国連科学の報告を批判 Video - October 24, 2013 (NYC, NY)

*Medical experts criticize UNSCEAR report for playing down consequences of Fukushima nuclear accident ドイツの専門家が国連科学の報告書を、「福島事故の影響を過小評価している」と批判!

*Frightening Report from the UNSCEAR (The United nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UNSCEAR-国連科学委員会による、恐るべき報告

*Heavily Criticized Recent WHO Report on Health Risk Assessment from the Fukushima Disaster 厳しく批判された最近の福島事故による健康被害についてのWHO報告

*UN Report – Japanese Delegation to The UN Spreads Lies and Deception! 国連報告書2013年4月  国連への日本政府代表団のうそとごまかし! 抗議締め切り517日!

*まとめ:国連報告書2013年4月  国連への日本政府代表団のうそとごまかし! 抗議締め切り517

*A letter to all young athletes who dream of coming to Tokyo in 2020 東京オリンピックを目指している若い選手の方々へ Some Facts You Should Know About Fukushima 0.086Bq/kg was normal amount of ionizing radiation in fish before the Fukushima accident. Now it is 100Bq/kg 1160times more radioactive.

Fukushima Petitions ☢ Please Sign and Share! Japan needs Worldwide Help NOW! Stop Fukushima Radiation – UN Action Needed

Mobilize the U.N. Security Council to declare Fukushima a global emergency;

*Tokyo radiation is worse than Gomel - Mika Noro’s speech on the impact of radiation in Japan

*Police arrest animal rescuers inside Fukushima evacuation zone — “They cannot be contacted and are being charged with crimes”

Resistance posted by Ian Thomas Ash, a director of Fukushima Documantary Film "A2-B-C"

As one does not train with weight that is too light,….. And as I write this, I realize something for the first time: the more I embrace the resistance, the more I am becoming it.


(Japanese translation)

*Fukushima Farmers negotiate with Japanese Government/Tepco 福島農家の若者、政府と東電に対して勇気ある発言 The current government limit is 100Bq/kg... 0.1Bq/kg for cesium in rice before the Fukushima disaster. … We feel guilty about growing it and selling it...

*Atomic bombs survivors received fair compensation, not so in Fukushima!


The Japanese Gov recognizes radiation related illnesses!

Wednesday, 8 May 2013

A terrible silent tragedy is happening in Fukushima! The lone horseman of Iitate speaks out! 福島県飯舘村 「大変なことが起こっている!

(Abstract translation by Mia June)
Iitate village (In Fukushima Prefecture) is surrounded by beautiful mountains and forests. And the village and setting still look beautiful, even after being heavily contaminated by the fallout from the Fukushima disaster.

Mr. Tokuei Hosokawa (60 years old), a third-generation livestock dealer working in the family business, is one of a few who has remained at this village since the disaster.

He has kept quiet about the condition of his horses up until now, but as the condition of his horses has been deteriorating, he has decided to warn others that there is something terribly wrong going on, by making people aware of what has been happening to his horses.

He kept a carcass of one of his horse that died a month ago, he said; “I want to bury it, but I preserved it so that I could show it as proof to Tepco”


“I hear that lots of cows have been dying of hunger in 20k radius of the crippled plant. My horses have been looked after and fed enough under the circumstances, but four out of thirty two horses are getting very weak, unable to stand up well, with weakness in their knees.” One of them, a little white pony, has been in the worst condition with its coat in a very poor condition. The vet came to look at the little pony and diagnosed that it developed jaundice with a malfunctioning liver. 牧場には32頭の馬がいましたが、そのうちの4頭はヨロヨロと腰が立たない状態で、一番症状がヒドい白いミニチュアホースは毛並みもボロボロ。同行した獣 医さんの診察では目に黄疸症状が出ていて、原因は不明ですが肝臓をやられているようでした。何より膝がガクガクと崩れることを不思議がっていました。 今年に入って15頭の馬が生まれたものの、14頭は1週間から1ヶ月足らずで亡くなったそうです。

Also, 14 out of 15 foals died within 1 week to 1 month.  He asked a health care-centre for blood tests for his horses.  And there was no evidence of contagious disease or malnutrition found in the test results. 
He was told that the blood test were not enough to find out the reasons behind his horses getting weak. He said; “I think that it is to with the fallout from the Fukushima disaster. I can’t prove it scientifically, but I know it from my many years of experience in working and communicating with my horses.


While he was running his family farm, he was also involved in various volunteering activities using these horses.  Various shrine ritual events such as相馬野馬追“Soma Nomaoi, one of six biggest summer festival in Tohoku region and the most famous traditional war game using horses. His horses even appeared on some TV period dramas such as 水戸黄門”, the Tokugawa Shogun Mito Mitsukuni, a historical drama loved by all generations in Japan.
He was also actively involved with local primary school events and also held horse therapy sessions at an educational facility for the blind.  
He evacuated with his family out of the village, but couldnt bear to leave his horses behind, so he returned on his own to look after them.  He has been helping to save other cows and horses owned by other people in the same situation. So far, he saved 87 horses by himself and found a second home for them in different places in Japan.
He asked Tepco for the compensation of the cost of re-housing and caring for these horses but Tepco has rejected his appeals with the reason that there is no proof he looked after them.

He has been rejecting all personal health checks including the radiation whole body counter.  For him it doesn’t seem to be an important issue to check his health because he has made the decision to stay, for the rest of his life, with these horses.  And although he feels that he is getting to the end of his tether, he still cannot bring himself to kill them. They have been in his family for generations, so he feels honour bound to return the help the horses have provided his family.  He feels he should show gratitude and give respect to these wonderful creatures for their many years of work by keeping them company until they die, no matter the personal cost.
A week after this interview, as he had guessed, the little white pony had died (at the end of March 2013.)インタビューの一週間後、細川さんが予想したように、白い子馬も亡くなった。
During the interview Mr. Hosokawa kept saying; “Japan is in a mad situation! From now on, even more terrible things will happen!”. 「この国は狂ってる。この先も大変なことが起こるよ」

ご本人の希望により、細川さんの置かれている状況、名前、住所、電話番号を公表いたします。関心のある方は連絡下さい、とのことです。 特に獣医畜産の関係者や放射能関係の専門家はぜひ細川牧場を訪れて、本格的な調査を検討していただけませんか。細川さんからのお願いです。

*A personal pleas by Mr. Hosokawa:
“I would like to make public about the situation of my horses, therefore my name, address and telephone numbers are  below.  I would like to welcome anybody who is concerned to contact me.  I request vets and radiation specialists to come and investigate my horses.”
細川牧場 細川徳栄さん
Tokuei Hosokawa
Hosokawa Farm,
123-1, Usui Aza-machi,
Iitate village,
Soma-gun, Fukushima prefecture
Tel: 090-9742-3141

Related link:
*More and more horses are dying.
*Fukushima exclusion zone - A short story about cows video
* Iitate village飯舘村 Fukushima Hot spot

*Distribution of Artificial Radionuclides in Abandoned Cattle in the Evacuation Zone of the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant
A few findings in this report:
Between August 29 and November 15, 2011, we collected 79 cattle in total, 27 of which were from Minami-soma city located north and 52 from Kawauchi village located southwest of the FNPP.  Both places are within the evacuation zone between 10- and 20-km radius of the FNPP. The cattle included 63 adult females (3 of which were pregnant), 10 male calves, and 3 female calves.
Typical gamma-ray spectra (134Cs, 137Cs, 110mAg, and 129mTe )obtained from muscle, liver, and kidney.

In the control animals, which were housed in Hokkaido Prefecture (northern edge of Japan, 630 km from FNPP), we could not detect any photopeaks of 134Cs, 137Cs, 110mAg, and 129mTe

We concluded that the detected radionuclides, such as 134Cs, 137Cs, 110mAg, and 129mTe, in the abandoned cattle were attributable to environmental contamination by the nuclear fallout from the FNPP accident.


No comments:

Post a Comment