Generalcomments

Dear all,

Thank you all for visiting, reading and sharing the news with me on the Fukushima Appeal Blog. I’ve kept it running since February 2012. Unfortunately, I will need some break now to attend to some of my health issues.

I would like to thank this blog and its supporters for giving me an opportunity to become a part of the slowly awakening global community during this very important time of global change. I had zero knowledge of nuclear before the Fukushima disaster, and was and still am a just normal citizen. It’s been hard to see Japan becoming a criminal, immoral and authoritarian country since the Fukushima Disaster. So it’s been a huge awakening and healing process to have a platform to speak out instead of feeling powerless, angry and sad about it. With the new secret law that is going to be introduced in Japan soon, Japanese people will need more help than at any other time in its history from foreign bloggers, doctors and scientists. Please remember Fukushima. I hope that the more difficulties we may encounter, the stronger and connected we will become to fight against injustice and be able to act from our heart space. (Mia)

日本の皆さん、がんばってください。 再稼動反対、子供を守れ! 1mSv/yの約束を守れ!

For more Fukushima update go to: www.nuclear-news.net, http://fukushima-diary.com/, https://www.facebook.com/fukushima311watchdog, http://enenews.com/, http://www.fukuleaks.org/web/, http://www.nuclearhotseat.com/ http://ex-skf.blogspot.co.uk/

Petition: Support Mari Takenouchi and Radiation Protection

日 本の皆様へ、個人的な感情面から、竹ノ内真理さんのことを批判したい方は、すでにそうしたのだから、これからは、その時間とエネルギーをエートス批判に向 けるべきではないでしょうか? そしてボランテイアで、海外に向けて、英語発信する真理さんは、海外の情報源にとって、貴重な存在だと思います。 (Mia)

(English) https://secure.avaaz.org/en/petition/Office_of_the_Prosecutor_Iwaki_Branch_Fukushima_Japan_Support_Mari_Takenouchi_and_Radiation_Protection/?pv=4

(Japanese) https://secure.avaaz.org/en/petition/Fu_Dao_Xian_Jian_Cha_Ting_Dian_ziyanarisutonoZhu_Ye_Nei_Zhen_Li_Shi_Save_Kids_JapanwoQi_Su_sinaidekudasai/?pv=8

Urgent Petition: ttp://www.change.org/en-GB/petitions/ask-japanese-government-promise-for-necessary-aid-for-children-who-are-still-exposed-radiation-more-than-1msv-year-3


National Parents Network to Protect Children from Radiation

I hope that every child in Japan is given comprehensive thyroid blood testing including at the minimum TSH, Free T4, Free T3 and thyroid antibodies. Their thyroid function should be regularly tested on an ongoing basis. “ By Dana Trentini http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/11/thyroid-testing-for-japanese-children.html

*latest Fukushima Thyroid examination results released on Nov 12. (Complete English translation) (Source) http://fukushimavoice-eng2.blogspot.co.uk/2013/11/thirteenth-prefectural-oversight.html
National Parents Network to Protect Children from Radiation

*Fuel Removal From Fukushima's Reactor 4 Threatens 'Apocalyptic' Scenario In November, TEPCO set to begin to remove fuel rods whose radiation matches the fallout of 14,000 Hiroshima bombs

http://www.commondreams.org/headline/2013/10/24-3

*Kashiwazaki Nuclear Plant: Fukushima Governor stands in the way to stop restarting! 柏崎原発:再稼動させないよう立ちはだかる新潟県知事泉田氏 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/11/kashiwazaki-nuclear-plant-fukushima.html

*Statement: Japanese civil society requests that the reports of the United Nations Scientific Committee on Fukushima be revised 日本の64の市民団体が福島事故に関しての国連科学の報告内容を改訂するよう要請 www.http://hrn.or.jp/eng/a tivity/area/worldwide/japanese-civil-society-requests-that-the-reports-of-the-united-nations-scientific-committee-on-fukus/

Anand Grover, Esq., UN Special Rapporteur on the right to health, criticizes UNSCEAR report on Fukushima -10/24/2013 (1 of 4)国連「健康に対する権利」の特別報告者のアナンド・グローバー氏: 国連科学の報告を批判 Video - http://vimeo.com/78483070 October 24, 2013 (NYC, NY)

*Medical experts criticize UNSCEAR report for playing down consequences of Fukushima nuclear accident ドイツの専門家が国連科学の報告書を、「福島事故の影響を過小評価している」と批判! http://www.save-children-from-radiation.org/2013/11/05/medical-experts-criticize-unscear-report-for-playing-down-consequences-of-fukushima-nuclear-accident/

*Frightening Report from the UNSCEAR (The United nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UNSCEAR-国連科学委員会による、恐るべき報告http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/frightening-report-from-unsear-united.html

*Heavily Criticized Recent WHO Report on Health Risk Assessment from the Fukushima Disaster 厳しく批判された最近の福島事故による健康被害についてのWHO報告 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/03/who-report-on-health-risk-assessment.html

*UN Report – Japanese Delegation to The UN Spreads Lies and Deception! 国連報告書2013年4月  国連への日本政府代表団のうそとごまかし! 抗議締め切り517日! http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/un-report-japanese-delegation-to-un.html

*まとめ:国連報告書2013年4月  国連への日本政府代表団のうそとごまかし! 抗議締め切り517http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/un-report-japanese-delegation-to-un.html

*A letter to all young athletes who dream of coming to Tokyo in 2020 東京オリンピックを目指している若い選手の方々へ Some Facts You Should Know About Fukushima 0.086Bq/kg was normal amount of ionizing radiation in fish before the Fukushima accident. Now it is 100Bq/kg 1160times more radioactive. http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/10/a-letter-to-all-young-athletes-who.html

Fukushima Petitions ☢ Please Sign and Share! Japan needs Worldwide Help NOW! Stop Fukushima Radiation – UN Action Needed

https://secure.avaaz.org/en/petition/STOP_FUKUSHIMA_RADIATION_UN_ACTION_NEEDED/

Mobilize the U.N. Security Council to declare Fukushima a global emergency;
http://petitions.moveon.org/sign/mobilize-the-un-security

*Tokyo radiation is worse than Gomel - Mika Noro’s speech on the impact of radiation in Japan http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/07/tokyo-radiation-is-worse-than-gomel.html

*Police arrest animal rescuers inside Fukushima evacuation zone — “They cannot be contacted and are being charged with crimes” http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/02/police-arrest-animal-rescuers-inside.html

Resistance posted by Ian Thomas Ash, a director of Fukushima Documantary Film "A2-B-C"

As one does not train with weight that is too light,….. And as I write this, I realize something for the first time: the more I embrace the resistance, the more I am becoming it. http://ianthomasash.blogspot.jp/2013/11/resistance.html

*福島原発で働く皆さんへ、世界からの暖かいメッセージ http://nuclear-news.net/2013/12/01/to-the-fukushima-workers-we-support-you-address-to-j-village-supplied/

(Japanese translation)http://goo.gl/re5822

*Fukushima Farmers negotiate with Japanese Government/Tepco 福島農家の若者、政府と東電に対して勇気ある発言 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/09/fukushima-farmers-negotiate-with.html The current government limit is 100Bq/kg... 0.1Bq/kg for cesium in rice before the Fukushima disaster. … We feel guilty about growing it and selling it...

*Atomic bombs survivors received fair compensation, not so in Fukushima!

広島・長崎の被爆者援護法:追加1ミリ被曝で被曝者認定、福島事故被害者にも認定を、するべき

The Japanese Gov recognizes radiation related illnesses! http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/atomic-bombs-survivors-received-fair.html


Saturday, 27 July 2013

Thyroid Test and Silence of Doctors 甲状腺の健康調査結果と医師の沈黙!



 

Ms. Mari TAkenouchi is a freelance journalist, Anti-nuke translator and lives with her son in Naha-shi, Okinawa, Japan.



 

II 甲状腺の健康調査結果と医師たちによる沈黙
II: Thyroid Examination Results and Silence among Japanese Doctors
健康上重大な影響が既に出ていることは、福島県が現在行っている県民健康管理調査における未成年者の甲状腺の異様に高い数値が最も顕著に物語っています。結節やのう胞が認められた者が43%、6ー11歳の女児に至っては50%を超えるという数値が見られたのです1。
The most prominent example of health effects on Fukushima children is observed in the Fukushima prefectural health control survey for children under 18. Amazingly, thyroid cysts or cysts were observed among 43% of the subjects and among the girls between 6 to 10 years old, the figures exceed 50%.

この調査のリーダーの医師である山下俊一氏は、2000年に長崎でも250人の児童の甲状腺調査をしており、この時のう胞を保有していた児童はわず か2人(0.8%)でした。さらに若い人については転移についての危険性も過去の論文で発表しています。これに対して医師らは、現在のエコー検査機器の画 像は1mmあれば検出できるが、10年以上前のエコー検査の画像は粗いため、5mm以上でないと正確な比較ができないと言い逃れをしています。
The leader of this health survey team, Dr. Shunichi Yamashita had conducted thyroid echo tests on 250 children in Nagasaki in 2000, and only 2 (0.8%) were detected with cysts. However, Fukushima health survey team made an excuse that the current echo machine is more refined and can detect 1mm nodule image while the one in 10 years ago detected only 5mm or above.

そこで北海道がんセンター院長の西尾正道医師が、5.1mm以上ののう胞を比べたところ、福島では38114人中970人で2.54%であり、同じ 山下氏がチェルノブイリで事故10年後に行った調査では0.5%程度なので、事故1年半後の福島は、チェルノブイリの5倍も検出されているのです2。
As for this issue, Dr. Masamichi Nishio, the director of Hokkaido Cancer Center compared children with cysts more than 5.1mm in Fukushima one and half years after the accident with the one in Chernobyl 10 years after the accident. Dr. Nishio said that already 5 times more children are detected with cysts of 5.1mm or larger in Fukushima compared to Chernobyl and this figure could be bigger as the time elapses.
 
また、福島医大の内分泌外科教授鈴木真一が甲状腺ガンの進行が遅いと言っていますが、子供は進行が早いし、転移の可能性があることも留意しなければ なりません。また、放射線被曝で現れる症状は甲状腺ガンばかりではありません。放射線で引き起こされるのは甲状腺ガンだけではありません。肺がんその他の 呼吸器疾患も注意していかねばならないと思います。大量の放射性核種を吸入してしまった以上、当然呼吸器系の異常も予測されますし、現にチェルノブイリの 汚染地帯では呼吸器系疾患が多いと聞きます。5年間チェルノブイリの子供たちの医療支援をしてきた、現松本市長の菅谷医師は、「甲状腺ガン手術をした子供 たちの6人に1人がのちに肺がんに転移した」と言っています。
It is not only thyroid cancer which is caused by radiation. If people have inhaled a large amount of radionuclides, respiratory abnormalities surely can be predicted and I’ve heard and read that there have been many respiratory diseases observed in Chernobyl contaminated areas. According to Dr. Akira Sugenoya, who had worked in Belarus for 5 years for medical support, one in 6 thyroid cancer child patient later developed lung cancer.

甲状腺学会は、福島の子供の甲状腺検査を、県の医療機関以外で行ってはならないというセカンドオピニオンを求める声を遮断する行為を行っています。 それでも半年後に出現したというケースや、他の病院で検査を受けた福島の子供が、県の調査で受けたよりも多くののう胞が見つかったという例もあります。2年後の検査では、のう胞や結節の状態の悪化や、リンパへの転移なども危惧され、より頻繁に検査をする必要があります。また前述したように東京で5mmのの う胞で甲状腺ガンだった患者の例をとれば、大きさで判断するのは危険であり、大きさに関わらず、細胞診が受けられる体制を作るべきです。
Moreover, some medical circles send out more concrete messages. Thyroid Association announced a written notice to thyroid doctors in Japan not to conduct further thyroid tests on Fukushima children, which hampers the parents from getting second opinions or second test. However, some parents managed to get the second opinion and some found more nodules in their children’s thyroid. The interval of 2 years for the next examination may become too late for some patients considering the possibility of aggravation of cysts and nodules, metastasis of cancer to lymph and other tissues. Also as I mentioned before, there was a patient whose nodule was only 5mm and cancer was found. Irrespective of the size, biopsy should be available.

また、残念なことに2012年9月11日には甲状腺ガンの第一号が発表されましたが、この子どもの家族は、なんと警戒区域から道一つ挟んだだけの場所に居住していたと言います。そして同日「事故との因果関係はない」と発表されました。
しかし、その後驚くニュースが流れたのですが、その前から関係者間で会の存在自体も口止めされていた秘密会が行われたと言います。甲状腺ガン第一号 の発表の前には、「被曝による甲状腺異常ではない」とする模擬の質疑応答の練習までなされ、このことが公になってから、委員会長の山下俊一氏が謝罪すると いう事態にまで及びました3。
On September 11, 2012, regretfully, the first thyroid cancer patient was found only a road outside of the evacuation zone. At the announcement of this sad news, the causal relationship with the radiation was denied promptly by the committee members of the prefecture. 
However, immediately after this announcement, it was revealed that secret meetings had been held among the committee members and the members were told not to reveal the existence of the meeting (http://enenews.com/govt-held-inappropriate-secret-meetings-about-human-health-impacts-from-fukushima-crisis).

Before the announcement of the 1st thyroid cancer patient, members were practicing how to be prepared to answer questions so that they could deny the causal relationship between radiation and thyroid abnormalities7, and eventually, Dr. Shunichi Yamashita, the committee leader apologized on this incident (http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20121119p2a00m0na017000c.html).

そしてその後、もうひとり甲状腺ガンの疑いがある子供が1人発生しましたが、なぜかその子供の2次検査の結果がどうであったか、まったく報道がされ ず、福島県の福島県民健康調査担当者に聞いても「結果はしばらく前には出ていると思いますが、私たちのほうでは結果を知らされておりません。」と回答をも らえませんでした。私の知人の医師は、この2人目の子供がガンであったことを聞いており、さらに3人目の未成年者の甲状腺ガンが発生したことを、患者を直 接知っていて把握しています。しかし1人目以降の福島の子供の甲状腺ガンは伏せられているのです!
Even more serious issue is that the government stopped announcement of further thyroid cancer cases. There was a additional case of a child who needed further testing in 2011 October, but the result has been concealed. On my telephone inquiry, the person in charge at Fukushima prefecture health examination told me, “We are not aware of the result, though the result should have been released sometime ago.” On top of that a doctor I know directly know the case of another child who got thyroid cancer in Fukushima. In total, at least three children got thyroid cancer in Fukushima, but only one case has been released so far.

とうとう悲しい知らせが2013年2月13日に訪れました。ネットとローカルニュースで(全国放送でなぜかやらない)38000人の福島の子供たち の検査の結果、合計3名の甲状腺がんが出て手術をしたというのです。子供の甲状腺がんは国立がんセンターのデータでは、10万人に0.6人程度なので、 18万人なら「1人」が平均的ですから、その約10倍に当たります。しかも他に7人の子どもたちにガンが強く疑われているというのです。
A sad news came finally on February 13, it was reported on the net and local news that 3 thyroid cancer patients were found among Fukushima children out of 38000 who had gone through medical inspection. Compared to the regular thyroid cancer incident rate among children with 1 out of 180000 according to National Cancer Center data, so this is approcimately10 times high! Moreover, 7 more children are now highly suspected to have cancer among the above children.

これは大変な事件であり、本来であれば世界のトップニュースに当たることだと私は思います。しかしそもそも唯一の国営放送であるNHKが、福島の子供の甲状腺検査のニュースそのものをほとんどやっていないため、不思議なほど騒がれていません。
This is such a scandal and I believe this could be on the top news in the world. However, since the sole state-owned TV station NHK, has not broadcasted on Fukushima children’s thyroid examination itself, this scandal is amazingly not known to public.

それどころか、この被災地の市民から最も非難されている山下俊一医師は、元日本医師会長で世界医師会長でもあった武見太郎氏の名前にちなんだ「武見 記念賞」を2012年12月に受賞しました。米国からは全米放射線防護委員会NCRPの名誉会長Warren K. Sinclair氏の名前にちなんだ基調講演「福島原発事故と総合的健康リスク管理」を、事故から2年目の2013年3月11日に行いました。なんという 皮肉でしょうか。http://www.ncrponline.org/Annual_Mtgs/2013_Ann_Mtg/Yamashita- WKS.pdfが立て続けに送られています。
On the contrary, Dr. Shunichi Yamashita, who has been gathering the most criticisms from the citizens by nuclear accident affected areas, was honored with “Dr. Takemi Memorial Award” (Dr. Takemi is the name of former president of Japan Medical Association and also World Medical Association) in December 2012. This simple fact shows how medical associations are corrupt with interested groups.
Dr. Yamashita was also chosen as the speaker for Warren K. Sinclair Keynote Address (Dr. Sinclair is the NCRP President Emeritus) on this coming March 11, 2013, 2 years after the nuclear accident.  How ironic this is! http://www.ncrponline.org/Annual_Mtgs/2013_Ann_Mtg/Yamashita-WKS.pdf

さて、この3.11の山下俊一米国講演会ですが、発表の64ページhttp://www.ncrponline.org/Annual_Mtgs /203_Ann_Mtg/Yamashita.pdfで、非常に重要な発言がありました。福島事故後に、若い男性でも肝臓機能障害や高尿酸血が、そして 成人や年配者で高血圧、グルコース代謝不全、腎不全が増加していると発表しました。今現在起きている健康障害は、一番大事な問題であり、本来であれば予防 原則にのっとるべきであるのに、山下氏は、何の根拠もなく、すべて生活の変化や精神的ストレスのせいにしており、放射線による原因はあえて避けています。 上記の症状は、チェルノブイリの汚染地帯でも見られた症状です。
In Dr. Yamashita’s March 11 speech, there was an important report on health damages. (See page 64 of http://www.ncrponline.org/Annual_Mtgs/203_Ann_Mtg/Yamashita.pdf) Liverdysfunction and hyperuricemia were increased among young male and hypertension, glucose dysmetabolism, renal dysfunciton were increased among adulthood especially aged people. These factual health hazards should be the most pressing issue, which should be focused. However, Dr. Yamashita attributes these symptoms to solely change of life styles and mental stress, avoiding radiation effects purposefully. These symptoms were commonly observed in contaminated Chernobyl areas.

また、同講演会では、チェルノブイリで明確に起きていた遺伝子レベルの異常についても話されました。FOXE1という遺伝子に、放射能による甲状腺 がんとの因果関係が明確な異常が観察されており、山下医師は2010年にこの研究論文の執筆者の一人でもあります。 (http://www.ncrponline.org/Annual_Mtgs/203_Ann_Mtg/Yamashita.pdf の24ページ) 山下氏は、日本においてはこの問題に全く触れません。そして福島では、遺伝子の検査は全く行われておりません。
In the same presentation, Dr. Yamashi mentioned about the genetic abnormality confirmed in Chernobyl. FOXE 1 has been observed as a genetic deteriminant for thyroid cancer and Dr. Yamashita was one of the authors for the 2010 study. (http://www.ncrponline.org/Annual_Mtgs/203_Ann_Mtg/Yamashita.pdf page 24) However, he never mentioned about it in Japan and never conducted any genetic tests of Fukushima residents.

これは、遺伝子レベルで福島の住民を検査したならば、放射能との因果関係が明白になってしまうため、隠ぺい工作として日本では沈黙しているのではな いかと考えます。こうしている間にも、汚染地帯の子供たちには遺伝子レベルで悪影響が及ぼされているに違いないのです。これはまさに医師や科学者らの、国 家権力に加担した犯罪だと思います。
I believe that Dr. Yamashita keeps his silence regarding this genetic study in fear that the apparent adiation effects on Fukushima residents could be revealed through genetic test results. Meanwhile, children in Fukushima are being exposed to radiation day to day, with their genes being affected by radiation. I simply believe this is a crime by doctors/scientists who take the side of state power.

山下俊一医師のような人が、日本甲状腺学会の会長であること、またWHO放射線緊急医療準備・応答ネットワークの所長であることは非常に危険な話か と存じます。と言いますのも、山下医師は事故直後に、「100μSv/hに達するまでは外に出ても全く問題ない」と発表して、その10日後に、 「10μSV/hの言い間違えであった」と訂正したくらいのお粗末ぶりだからです。
Truly, it is a very scary fact that a doctor like Shunichi Yamashita is the President of the Japan Thyroid Association and Director of the WHO Collaborating Center for Research on Radiation Emergency Medical Preparedness and Response Network. He was the one who told Fukushima residents, “It is no problem to be outside until the air dose will reach 100 micro Sv/h,” and corrected himself 10 days later on March 22, saying, “It was 10 micro Sv/h, not 100 micro Sv/h. I apologizes.”

もうひとつ、知り合いの医師から驚くべき話を聞いております。その医師の話では、被ばく医療シンポジウムで放射線指導医が「首の動脈硬化の超音波検 査の時、結節等所見があっても、検査技師には甲状腺の写真や記録を残すな。」と講演したと言います4。所見を書くなとは見たことのない、通達であったと言 います。これのみでなく、この医師によれば、病院内で、放射線被曝の話題を避けるような自己規制は広くみられると言います。放射能汚染された日本で、現場 の医師たちがこの問題に真剣に取り組まないことは、非常に危機的なことかと思います。
Moreover, I heard quite an amazing story, from a doctor I know. According to him, at a radiation related symposium for medical workers, a radiation expert doctor stated in his speech, “At the time of echo examination for arteriosclerosis in neck area, tell the echo technician not to leave a photo or written record of thyroid even if a cyst is found there.” According to this doctor, he has never heard of this kind of restriction since he became a doctor decades before. Not only that, he mentioned that similar kinds of self –restraints are widely observed in hospitals avoiding the topic of radiation exposure. It is quite a matter of concern that Japanese doctors themselves avoid the issues of radiation exposure in their daily practices in this contaminated land.
Sources:
1. Fukushima prefecture thyroid test progress and result as of November 1, 2012
http://www.pref.fukushima.jp/imu/kenkoukanri/241118koujyousen.pdf (Japanese)
----------------------------------------------------------

*Fukushima thyroid testing & medical litigation misdiagnosed every time - 1billion Yen insurance at risk! http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/07/fukushima-thyroid-testing-medical.html

*Fukushima thyroid testing & medical litigation misdiagnosed every time - 1billion Yen insurance at risk! Part 2 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/07/fukushima-thyroid-testing-medical_27.html


No comments:

Post a Comment